西班牙语(西班牙文:Español)属于印欧语系罗曼语族西罗曼语支。西班牙语约有4.37亿人作为母语使用,为世界二大语言,仅次于汉语。使用西班牙语的人数占世界人口的4.84%,第.一和***语言总计使用者将近5.7亿人。随着中国对外投资以及对外交流的日益频繁,中国企业走出去,与西班牙的贸易及产品进出口往来,是的对西班牙语翻译的需求也不断增加。
笔译不只是简单地把文字从一种语言转换成另一种语言。为了将源语言正确翻译为目标语言,需要深刻理解原文所属的领域范围、专业特色及目标语言的异国文化底蕴等,才能符合信、达、雅的标准。
凭借遍布全球的语言及国际化人才网络,钟育翻译建起以英语、日语、法语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语等语种全职翻译为核心和数千名签约译者为基础的语言服务梯队,为世界***、大型央企、国有企业、知名外资企业、众多国际化公司以及无数“走出去”的中小企业,提供各领域的专业笔译服务,文学翻译、科技翻译的服务优势。多年来,钟育翻译务品质,以“价平、质优、效高”的响应方式,赢得各界客户的广泛赞誉。
相关:同声传译
上海钟育翻译有限公司为客户安排水平***、状态的全职同传译员做会。全职同传译员团队成员学历均为海外大学翻译硕士或国内重点大学口译硕士,有丰富的国际会议同传口译经验,获得了全国翻译资格(水平)考试CATTI同传证书、一级口译、至少二级口译和二级笔译认证,每人每年完成不下100场同传任务,包括高难度的医学、生物、能源、建筑、金融、科技等领域的专业性学术会议。
上海钟育翻译有限公司内部有一整套组织学习总结和考核评定的经验方法,钟育同传译员比社会上零散的自由人员、兼职人员不仅在业务水平上更加***、稳定,而且在责任心、学习积极性、敬业职业、保密等方面更有优势。
钟育同传译员不仅在英语表现上得到外国政要、多国领事、国际风云大咖、跨国行业精英、世界***外企老总、国际***人士、外国大学代表等外籍与会嘉宾的高度评价,而且针对中国听众对同传可听性的感官要求,钟育同传团队加强中文表现的内部学习和考核,力图为中国听众呈现精准、及时又悦耳、动听的中文表达,实际开会的过程中,通过钟育同传译员的同步翻译,听众聆听会议内容的感受可达到行云流水的享受效果,甚至忘记了中外语言差别的存在。
此为钟育同传团队集体智慧的结晶,是***性的特质,相信通过使用钟育同传服务,越来越多的客户和听众会认可钟育品质。
同传品质,也是会议主办方向与会各界宣示的办会水平的评价因素之一,是办会城市或国家向与会各界甚至世界展示的软实力和人文风貌的判定内涵之一,钟育同传团队在提升业务水平、维持状态的学无止境的道路上从不停歇、全年无休,这是单个的自由译员、兼职人员或单个译员搭伙组成的公司办不到的。
单个译员或个人译员搭伙组成的公司无法做到集体总结分享、集体鼓励学习、集体积极进取、集体状态的保持,更无法做到针对长期项目的客户会议进行集体钻研学习、背景知识和延伸知识的长期持续性研究。
单个译员往往挣快钱、赶场子,各自为政,文人相轻,不与搭档分享,更不可能在翻译过程中互相帮助补充。
个人译员的搭伙公司,对外接业务时它其实也是一个公司行为,并不像它宣传的那样费用都直接给个人译员所以很便宜,对内安排业务时它又是一个个的单个译员不是团队,谁有时间谁去做,因此单个译员搭伙的公司对外对内都不具有优势,有的利用煽动客户仇视公司行为,其实它与公司行为并无异,价钱实际上与翻译公司报价相差不大,而实施中它却尽显个人译员的诸多局限性。
由于上海钟育翻译有限公司是长期固定全职同传译员和自有同传设备,在报价上实际是很有竞争力的。
注意,很便宜的个人译员可能并不能做同传或经验欠佳。水平得到认可的兼职同传译员有一个市场均价,低于均价的建议客户不要考虑。但并不是每一个要价正常的兼职译员水平都好,事实上大多数兼职译员因为一年做不了几场会,经验并不丰富,所以翻译效果其实并不理想。当然上海钟育翻译有限公司多年的业务积淀,也储备了一批***的兼职译员,当全职译员安排满员的时候也会使用兼职,但我们使用的一定是***的经验丰富的兼职,因为我们要对自己的品牌负责。
相较于客户自己去找单个的兼职译员或单个译员搭伙的公司,用自己的重要会议去随机试验哪个译员好那个译员不行,找我们这样有多年做会经验和注重钟育牌的公司委托同传任务,才是客户明智的选择。
***的全职同传译员、自有德国博世专业同传设备、移动导览设备、与***企业合作20多年的高品质的职业同传。
服务项目:
国际会展活动同声传译(全职中英同传译员、自有德国博世设备)
市场调研同声传译/翻译志愿者(***学员、学生)服务
会议交传口译/商务洽谈口译/陪同口译
工程现场翻译/会展旅游翻译/展台翻译
***英语运用实践水平培训/企业外语/翻译内训
代招聘英语/翻译青年人才(免费)
我们的优势:
高性价比的品牌服务
经验丰富,经过无数国际盛会考验的钟育品牌
每年开会上百场,走量价格,品质效果
全职中英同传译员团队
内部组织学习、考核,***团队高水平、业务状态稳定。
信任可靠的译员敬业、认真对待客户工作、高配合度、强大的学习能力,且年富力强、充满活力,如此代代更迭,始终***通译团队的状态。
每人每年不少于50场同传历练,高水平和经验。
自有德国博世同传设备和技术团队
德国博世专业会议同传设备,移动导览同传解说设备