Alchemy CATALYST购买销售 价格报价 下载试用 产品介绍 代理经销商 软件工具 收费费用 使用教程 技术支持 更新升级 售后服务 帮助测试 续费维护和销售报价价格单等请致电页面下方本公司的销售电话。Alchemy CATALYST购买销售 价格报价 下载试用 产品介绍 代理经销商 软件工具 收费费用 使用教程 技术支持 更新升级 售后服务 帮助测试 续费维护和销售报价价格单等请致电页面下方本公司的销售电话。
手机:夏霏 13611683626 (微信同号)
QQ: 2796804318(请加好友询价)
邮箱:fei.xia@cksoftware.com.cn
网址:
上海宸开网络科技有限公司
中文化製作工具
Alchemy CATALYST 採用了創新的新技術,幫助更多翻譯人員、工程師和測試人員提升生產力。Alchemy CATALYST支援 VC、VB、.NET、文本等軟體的當地語系化。CATALYST的特色包括:方案以資源樹的方式顯現、支持“偽翻譯”(Pseudo Translate);支援.rc 文檔的視覺化編輯、可以在不建立方案的情況下直接對某個資源檔進行操作、支援字典自動翻譯、提供外掛字典功能、可修改圖片及圖片組;可以自由地建立、維護、導入、匯出字典檔;對於新版本的檔案可以快速更新翻譯等等。是您不可或缺的翻譯工具。 新版功能 New Translator Toolbar Layout The Translator Toolbar has been re-designed with a cleaner look that facilitates focusing on the translation activity. Changes to the Reference pane will make it easier to spot differences between the Source text and the Reference text, while the color coded percentage match will further speed up the translator's job. A new character-based algorithm to highlight the text differences replaces the old word-based algorithm. Properties and Terms panes Properties and Glossary Terms have been given their own dockable panes, so that both can be visible at the same time, and moved to any position. The new Properties pane has been completely re-designed and now it includes - a main Memo field - a New Translator Note field, where translators or reviewers can add a note to the project manager, without modifying the main memo. Both fields can be collapsed and both change background color when they contain text: a little touch that facilitates browsing through the TTKs. The properties values are now displayed in rows which make it easier to spot modified values (shown as bold) TTK compression Catalyst 2019 introduces a new compression algorithm for TTK files which dramatically reduces the file size for Translation Toolkits projects. Moreover, the user can decide the compression rate to use, optimizing speed vs final size. The minimum compression settings still generate smaller TTK files than previous versions. The highest compression, while taking longer, produces the smallest files and should be used before transferring files over the network. Text Parser Enhancements Catalyst's powerful Text Parser has been further enhanced with the possibility to automatically parse Reference links (to images, videos or extra documents) together with localizable text. Moreover, the order of the parsing methods now can be changed by simply dragging and dropping. Parse HTML inline tags: a new option is available to enable parsing HTML tags as inline in the same way they are automatically parsed for HTML and XML based files. Labels Customers have often asked us for custom statuses or segment tags to mark segments at different stages of the localization process. Catalyst 2019 introduces the concept of segment Labels. In Catalyst 2019 Labels are customizable color-coded tags that can be applied to segments, and used for various purposes: as a temporary way to mark strings during the localization workflow...